Contacto  MEFF  
Cabecera BME Clearing BME: Bolsas y Mercados Españoles


Home / Segmentos / BME Clearing Swaps / Glosario Swaps >
Glosario Swaps

ADDITIONAL PAYMENT:

“Pago Adicional”. Pago que una de las contrapartidas hace a la otra en el momento del cierre de la operación y que se fijan en el contrato de Swap. Se pueden considerar como parte de los “considerations” que se deben pagar por una de las contrapartidas para la realización de la operación.

 API:

“Application Programming Interface”: Interfaz de programación de aplicaciones (IPA) es el conjunto de funciones y procedimientos (o métodos, en la programación orientada a objetos) que ofrece cierta biblioteca para ser utilizado por otro software como una capa de abstracción.

 

BAU:

“Business as Usual”: "negocios como de costumbre" o "negocios como siempre”, estado normal de los negocios.

 

BIC:

“Bank Identifier Code”: Estándar internacional, definido por SWIFT, para la identificación de las instituciones dentro de la industria de servicios financieros. Consta de ocho u once caracteres contiguos, que comprende un código de entidad financiera (cuatro caracteres), un código de país (dos caracteres), un código de ubicación (dos caracteres) y, opcionalmente, un código de sucursal (tres caracteres).

 

BLOOMBERG:

Vendor que provee herramientas de software financiero, tales como análisis, servicio de datos y noticias para las empresas financieras y organizaciones en todo el mundo. Más información en http://www.bloomberg.com/.

 

BP:

“Basis Point”, “punto básico” o “Pipo”. Equivale al 1/100 de 1% y se utiliza para denotar la variación de los tipos de interés. La relación entre los cambios porcentuales y puntos básicos se pueden resumir de la siguiente manera: 1% = 100 puntos básicos y el 0,01% = 1 punto básico. Así, un IRS cuyo cupón aumenta del 5% al 5,5% se dice que ha aumentado en 50 puntos básicos; o las tasas de interés que se han elevado en un 1% se dice que se han incrementado en 100 puntos básicos.

 

BUCKET:

Son algunos de los plazos de la curva de tipos de interés en donde más liquidez se concentra, siendo por este motivo los elegidos para realizar las operaciones de cobertura en el caso de un incumplimiento de un MC.

 

BUSINESS CENTER:

Centro de negocio al que se asocia un calendario que aplicará a la vida de la operación. Define si un día es laborable o no .

 

BUSINESS DAY CONVENTION:

Convención de día hábil. Método de ajuste a utilizar cuando una fecha calculada es festiva.

 

CCP:

“Central CounterParty”, Entidad de Contrapartida Central (ECC) o Cámara de Compensación.         

 

CET:

“Central European Time”. Hora central europea u hora de Europa Central es uno de los nombres del huso horario que está 1 hora por delante respecto al tiempo universal coordinado (UTC). Se utiliza en la mayoría de los países europeos y en los del norte de África.

 

CLEARING HOUSE:

Cámara de Compensación. Ver CCP.  

 

CLEARING OBLIGATION:

Obligación de compensación. Norma recogida en EMIR por la que determinadas operaciones de derivados OTC han de ser mandadas a compensar en una Entidad de Contrapartida Central (ECC) para mitigar el riesgo de mercado.

         

CM:

Clearing Member (Miembro Compensador). Es cualquier miembro de una cámara de compensación que tiene la capacidad de compensar operaciones en su propio nombre, en nombre de sus clientes y en nombre de otros participantes del mercado.

 

COB:

“Close of Business”. Cierre de operaciones. Después del cierre de operaciones no se podrán contratar operaciones en el sistema.

 

CONSIDERATIONS:

Todas las cantidades de dinero que debe aportar alguna de las contrapartes para poder realizar la operación de swap. También se las puede denominar como Upfront Payment (pago por adelantado), Additional Payment (pago adicional), Fee (comisión), etc... .

 

COUNTERPARTY:

Contrapartida. Cada una de las partes que realiza una transacción financiera.

 

CUPÓN:

Cada uno de los pagos periódicos de intereses acordados en una operación (pagos de interés sobre el mismo principal nominal denominados en la misma divisa). El número de cupones a pagar (y su fecha de pago) se determina en el contrato de la operación. Su valor es conocido solo para los cupones fijos (pata fija de la operación) ya que el tipo de interés a aplicar está fijado, mientras que para los cupones variables han de ser estimados. En ambos casos se calcula como:

Importe del Cupón = Nominal Vivo del periodo * Tipo de interés  (fijo o variable ) * Fracción de año

El cupón generalmente se pagará con la frecuencia que se determine en la operación, siendo lo más habitual que sea anualmente, semestralmente, trimestralmente o mensualmente.

 

DAY COUNT CONVENTION:

Convención de cómputo de días. La convención que regula el número de días incluidos en el cálculo de los intereses de las operaciones..

 

D2C:

“Dealer to Client”. Operaciones donde una de las contrapartes es Dealer y la otra es cliente. En este caso el cliente necesita un Miembro Compensador para el acceso a  la cámara. Normalmente es el mismo Miembro Compensador que la entidad que actuó como “Dealer” de la operación original; aunque este hecho no debe afectar al registro de operaciones en la Cámara.

 

D2D:

“Dealer to Dealer”. Operaciones donde ambas contrapartidas originales son Dealer. Se suelen denominar también “executing broker” o “miembros ejecutores”. Normalmente suelen ser  Miembros Compensadores directos de la cámara.

 

DF:

“Default Fund”. Garantía, adicional al IM y VM, que la ECC exige a los Miembros Compensadores para hacer frente al incumplimiento de un miembro al liquidar la posición de éste.

 

DFA:

“Dodd-Frank Act”. Ley Dodd-Frank de reforma financiera y de protección de los consumidores del 11 de julio de 2010. Es el equvalente en EE.UU a EMIR. Ver http://www.cftc.gov/lawregulation/doddfrankact/index.htm.

 

EBF:

“European Banking Federation”. La Federación Bancaria Europea es la voz de los bancos establecidos en Europa donde se intercambian las mejores prácticas, propuestas legislativas, se debaten iniciativas y se adoptan posiciones comunes. Ver: http://www.ebf-fbe.eu/.

 

ECB:

“European Central Bank”. Banco Central Europeo. Ver: https://www.ecb.europa.eu/home/html/index.en.html.

 

ECC:

Entidad De Contrapartida Central. Ver CCP.

 

Effective Date:

También es conocida como Value Date o Fecha Valor. Normalmente suele ser dos días hábiles después de realizar la contratación y a partir de ella se calculan los periodos regulares o irregulares. Es la fecha en que las partes comienzan el cálculo de las obligaciones devengadas, como las obligaciones de pago de tipos de interés variable y fijo en los swaps.

 

EMIR:

“European Market Infrastructure Regulation”. Reglamento 648/2012 sobre derivados OTC, ECC y los registros de operaciones que implementa una mayor transparencia sobre los derivados. Para más información ver http://ec.europa.eu/internal_market/financial-markets/derivatives/index_en.htm.

 

EMMI:

“European Money Market Association” (EMMI) es una asociación internacional sin ánimo de lucro fundada en 1999 con el lanzamiento del euro y con sede en  Bruselas. Es la encargada de la gestión y plublicación del EURIBOR, EONIA y otros inidces monetarios dela zona Euro. Para más información ver http://www.emmi-benchmarks.eu/.

 

EOD:

“End of Day”. Fin de día. Se aplica a procesos que se realizan al final del día.

 

EONIA:

“Euro Overnight Index Average”. El EONIA es administrado y gestionado por el EMMI (European Money Markets Institute y refleja la tasa real  de interés con que se prestan “overnight” dinero entre sí dos bancos europeos. Lo calcula el BCE como media ponderada de todas las transacciones “overnight” de “unsecured lending” en el mercado interbancario entre entidades de EU y EFTA.

 

EPR:

“Eventos Post Registro”. Aquellos eventos que necesitan una intervención directa sobre la operación ya registrada en la cámara, tales como terminación anticipada, portabilidad, “Risk Free Netting”, etc. También se puede definir como la actuación explícita sobre las operaciones ya registradas en la Cámara.

 

ES:

“Expected Shortfall” o Déficit previsto (ES). Es una medida del riesgo para evaluar el riesgo de mercado o riesgo de crédito de una cartera. Es una alternativa al método VAR (valor en riesgo) que es más sensible a la forma de la distribución de pérdidas en la cola de la distribución. El "nivel de déficit previsto en % “q” es el rendimiento esperado de la cartera en el peor % “q” de los casos. Es también llamado valor condicional en riesgo (Conditional VaR, C-VaR), valor en riesgo promedio (Average VaR, A-VaR) y pérdida de cola esperada (Expected Tail Loss, ETL). ES evalúa el valor (o riesgo) de una inversión de una manera conservadora, centrándose en los resultados menos rentables. El Déficit previsto, como el VAR, es una función de dos parámetros: N (el horizonte de tiempo en días) y X% (nivel de confianza). Es la pérdida esperada durante un período de N-días, a condición de que la pérdida sea mayor que el percentil X de la distribución de pérdidas. Por ejemplo, con X = 99 y N = 10, el déficit previsto es la cantidad promedio que se pierde durante un período de 10 días, si se asume que la pérdida es mayor que el percentil 99 de la distribución de pérdidas.

 

ESMA:

“European Securities and Markets Authority” o Autoridad Europea de Valores y Mercados, creada por el Reglamento de la UE nº 1095/2010. El objetivo de la nueva autoridad es proteger el interés público, contribuyendo a la estabilidad y efectividad del sistema financiero de la Unión Europea a través de un nivel sólido, efectivo y coherente de regulación y de supervisión. Para más información ver el siguiente enlace: http://www.esma.europa.eu/.

 

ETD:

“Exchange Traded Derivatives”. Derivados negociados en cualquier tipo de mercados regulados, siendo lo contrario a los derivados OTC.

 

EURIBOR: “Euro Interbank Offered Rate”. El Euribor es administrado y gestionado por el EMMI (European Money Markets Institute y refleja la tasa de interés con que se prestarían dinero entre sí dos bancos europeos a distinto plazo.

 

EWMA:

“Exponentially Weighted Moving Average”. El método EWMA se utiliza para calcular la volatiliadad, tiene en cuenta un mayor peso a los retornos (desviaciones típicas) más recientes y va quitando peso a los más antiguos de forma exponencial con un factor de decaída (λ).

 

FC:

“Financial Counterparty”. Contrapartes Financieras. FC son las Entidades Financieras.

 

FEE:

Tarifa o comisión. Forman parte de los “considerations” que se pueden exigir a alguna de las contrapartidas implicadas en una operación

 

FIRE DRILL:

Simulación de subasta periódica llevada a cabo por la Cámara para comprobar que todos los procesos que se plasmana en los porcedimientos en caso de incumplimiento se llevan a cabo de forma correcta.

 

FIXING: 

“Fijación” es el proceso de determinación del valor de los índices de referencia para una operación que se toman del mercado (EURIBOR en el caso de BME CLEARING). El fixing se realizará en su correspondiente día.

 

FIXING DATE:

Fecha en la que se toma el valor de mercado del índice de referencia, en el Euro 2 días antes de la fecha de pago del cupón anterior. Para más información ver http://www.emmi-benchmarks.eu/usd-euribor.org/usd-euribor-fixing-calendar.html

 

FLOATING:

Pata flotante o variable de la operación. Contraparte de una operación que paga la cantidad (sobre el nominal) referenciada a un tipo de interés variable (EURIBOR, EONIA, etc.).

 

FpML:

“Financial product Mark-up Language”. FpML es el estándar XML de código abierto para la negociación y el procesamiento electrónico de los derivados OTC. Es el lenguaje en el que BME CLEARING va a desarrollar el envío de los ficheors de Cámara.  Para más información ver http://www.fpml.org/.

 

FRA:

“Forward Rate Agreement”: Acuerdo por el cual una de las partes se compromete a pagar o recibir a o de la otra parte, un cierto tipo de interés sobre un nominal teórico durante un período de tiempo que, en cualquier caso,  comienza en un momento futuro.

 

GUI:

Graphical User Interface”. La interfaz gráfica de usuario que proporciona un entorno visual sencillo para permitir la comunicación con el sistema operativo de una máquina o computador.

 

ID:

Intraday o Intradía. Se aplica a procesos que se realizan a lo largo del día que estamos tratando.

 

IM:

Initial Margin” o Garantía por Posición. Es la garantía que la ECC va a pedir al Miembro Compensador para cubrir el riesgo de pérdidas durante el proceso de liquidación de las posiciones propias y de sus clientes en caso de default. Se calcula a nivel de cuenta. Representa la pérdida de valor potencial que podría existir por variación de los tios de interés durante los 5 días que se estiman que son necesarios para liquidar las posiciones  en caso de incumplimiento.

 

INCEPTION:

Significa comienzo o principio. Momento de la creación de una operación.

 

IRS:

Interest Rate Swaps”. Permuta financiera de tipo de interés. Un IRS es un acuerdo entre dos partes, que se comprometen a intercambiar pagos periódicos a la otra, en determinadas fechas futuras. Dichos pagos son calculados en base a unos tipos de interés específicos y un importe nominal teórico. Las liquidaciones se calculan en base a las diferencias establecidas entre los tipos de referencia y los tipos fijados en el contrato.

 

ISDA:

“International Swaps and Derivatives Association”. Ver http://www.isda.org/.

 

LEI:

Legal Entity Identifier”. El identificador de entidad jurídica es un sistema de identificación universal y unívoco de aquellas entidades que son parte de un contrato financiero.

 

MARGIN CALL:

Es un procedimiento relacionado con la aplicación de los márgenes de variación, que implica que si el valor, tal como se mide normalmente, de los activos de garantía disminuye por debajo de un cierto nivel, la ECC requiere a las contrapartidas que proporcionen activos adicionales (o efectivo).

 

MARKET IRS:

IRS de mercado donde el valor presente de los flujos de las dos patas del mismo es cero.

 

MARKITWIRE (MW):

Es una plataforma utilizada para el intercambio de datos y la confirmación de las operaciones, facilitando la comunicación mediante un protocolo reconocido por las contrapartidas. Para más información ver  http://www.markit.com/product/markitserv.

 

MC:

Miembro Compensador, en inglés Clearing Member o CM.

 

MCI:

Miembro Compensador Incumplidor. Aquel que ha incurrido en incumplimiento o Default. En inglés Defaulting Clearing Member (DCM).

 

MCNI:

Miembro Compensador No Incumplidor. Resto de miembros de la Cámara. En inglés Non-Defaulting Clearing Member (NDCM).

 

MIFID:

Markets in Financial Instruments Directive”.Directiva sobre Mercados de Instrumentos Financieros.

 

NETTING:

Neteo. Acuerdo de compensación de obligaciones por parte de los participantes en un sistema. Este proceso consiste en el cálculo de las posiciones netas de liquidación y su reducción legal de un importe neto (bilateral o multilateral).

 

NFC:

Non Financial Counterparties”. Contrapartes No Financieras. Son aquelllas empresas que, aún no clasificándose como financieras, operan con derivados.

 

NID:

Netting ID”: Identificador de Código de Neteo generado en BME CLEARING.

 

NPV:

“Net Present Value”. El NPV de la operación es la suma del valor presente de cada cupón. El valor presente de cada cupón es el valor del mismo en la fecha correspondiente, multiplicado por su factor de descuento. El NPV de un portfolio es la suma del NPV de cada operación, que a su vez es la suma del NPV de cada uno de los cupones fijos y variables. 

 

OFF MARKET IRS:

Es una operación de IRS viva, negociada en fecha previa a la de valoración del mismo, por lo que en la actualidad la suma del  valor presente de las patas del IRS no es cero.

 

OIS:

Overnight Indexed Swap. Swap referenciado al tipo EONIA medio efectivo a un día.

 

ON-THE-RUN / OFF-THE-RUN:

El término On-The-Run se utiliza para los plazos estándar de una curva de tipo de interés, múltiplos de un año completo (desde 1 a 60 años), mientras que el término Off-The-Run se utiliza para los plazos submúltiplos del año completo.

 

OTC:

“Over The Counter”. Negociación bilateral fuera de un mercado organizado.

 

PAI:

“Price Alignment Interest”. Importe de los intereses devengados por el VM acumulado. Es un pago o cobro para compensar el desequilibrio existente entre la contratación bilateral y la de Cámara en un IRS. Aquella contraparida que ha de pagar el VM, recibirá el PAI, mientras que aquella que haya de recibr el VM, deberá de abonar el PAI.

 

PAYMENT:

Pagos. Cada uno de los pagos fijos y flotantes intercambiados por las contrapartidas de una operación.

 

PAYMENT DATE:

Son cada una de las fechas establecidas en el contrato de la operación en las cuales tendrá lugar el intercambio de fondos económicos.

 

PORTABILIDAD:

Posibilidad que tiene un cliente de transferir su posición y el colateral asociado de un Miembro Compensador a otro Miembro Compensador.

 

RESET DATE:

Fecha de ajuste o reseteo. También llamada fixing date, es la fecha en la que se hace efectiva la aplicación de un nuevo tipo de interés variable. El nuevo tipo de interés variable se determina normalmente dos días antes del Payment Date.

 

RIC:

Es el código de instrumento Reuters (RIC), un ticker utilizado como código por Thomson Reuters para identificar los instrumentos financieros y los índices.

 

ROUNDING:

“Redondeo”. Explica el método a utilizar para realizar el redondeo de las cantidades calculadas.

 

SEF:

Swaps Execution Facility”. Término anglosajón aplicado a los sistemas de trading electrónico obligatorios por DFA en EE.UU.

 

SKIN IN THE GAME:

Parte de los recursos que la Cámara de Compensación pone después de las garantías del Miembro Compensador declarado en Default en el esquema de defensa ante un incumplimiento. Podría traducirse por "Lo que la Cámara se juega".

 

SOD:

“Start of Day”. Abreviatura de principio de día. Se aplica a procesos que se realizados al principio del día.

 

SPOT DATE::

Ver Effective Date

 

STUB:

Periodo roto. Periodo de tiempo que difiere del período regular de cálculo del cupón.

 

SWAP:

Permuta financiera.

 

TARGET:

“Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer System”. Sistema automatizado transeuropeo de transferencia urgente para la liquidación bruta en tiempo real. Sistema de grandes pagos para el euro, con liquidación bruta en tiempo real. Para más información ver https://www.ecb.europa.eu/ecb/legal/1003/1349/html/index.en.html.

 

TENOR:

Termino con que se denomina al plazo o vencimiento de un tramo de la curva de tipos de interés o de un índice variable de referencia.

 

TERMMINATION DATE:

Es la fecha de vencimiento de la operación, también conocida como Maturity Date.

 

THOMSON REUTERS:

Vendor que provee herramientas de software financiero, tales como análisis, servicio de datos y noticias para las empresas financieras y organizaciones en todo el mundo. Más información en http://thomsonreuters.com/.

 

TR:

“Trade Repository”. Repositorio de operaciones. Entidad que recoge y mantiene de forma centralizada los registros de operaciones de derivados ya sean ETD u OTC. Esta infraestructura del mercado está definida y supervisada en Europa por ESMA en el marco del Reglamento de Infraestructura del Mercado Europeo (EMIR). Para más información ver http://www.esma.europa.eu/page/Trade-repositories. El TR de BME CLEARING es REGIS-TR (www.regis-tr.com).

 

TRADE DATE:

Fecha de contratación de la operación.

 

UPI:

“Unique Product Identifier”. Identificador único de producto. Identifica de forma exclusiva un producto. La clasificación de los productos se realiza a través de las taxonomías ISDA. Para más información ver http://www2.isda.org/functional-areas/technology-infrastructure/data-and-reporting/identifiers/

 

USI:

“Unique Swap Identifier”. Identificador único de swap. Es la denominación que identifica unívocamente a una operación de acuerdo a DFA. Para más información ver http://www2.isda.org/functional-areas/technology-infrastructure/data-and-reporting/identifiers/  

 

UTI:

“Unique Trade Identifier”. Identificador único de operación. Para más información ver http://www2.isda.org/functional-areas/technology-infrastructure/data-and-reporting/identifiers/.

 

VaR:

“Value at Risk”. Metodología para el cálculo de riesgo desarrollada en 1992 por JP Morgan en base a su Risk Metrics ®. Es la cuantía máxima de dinero que puede perder una cartera o posición, en un horizonte temporal dado para un nivel específico de confianza, Por ejemplo, si una cartera de IRS y FRA, tiene un VaR a 1 día de 100.000€ con un intervalo de confianza del 99%, significa que hay una probabilidad de un 1% que la pérdida máxima de dicha cartera exceda de esos 100.000€ 1 día. 

 

VM:

“Variation Margin”. Representa la ganancia o pérdida no realizada en una posición.  Es la diferencia entre los NPV de la posición en dos momentos del tiempo. Puede calcularse como la diferencia entre los NPV a fin de día (EOD) o como diferencia entre el NPV en el EOD y el NPV en alguno de los Margin Call..

 

VNS:

“Variable Notional Swap”. Swaps de nocional variable en los que la cantidad nocional viva en cada perido puede variar a lo largo de la vida de la opereción.

 

ZC:

“Zero Coupon Swap”. Son swaps en los que la liquidación de una o ambas ramas se hace al vencimiento de la operación y no de forma periódica.

 

 

Síguenos en:
TwitterFlickrLinkedinYouTube
pie Quiénes somosMapa webDisclaimerPolítica de PrivacidadPolítica de cookiesAviso legalPago proveedores